Русский язык. Говорим и пишем правильно: культура письменной речи
На основную страницу
Вопрос администратору
Словари на сайте
Карта сайта
Ресурс работает в составе портала "РУССКОЕ СЛОВО"
Русский язык. Говорим и пишем правильно: культура письменной речи
Поиск
"КОЛОКОЛ" РУССКИЙ ЯЗЫК СТИЛЬ ДОКУМЕНТА ЛИТЕРАТУРА УЧИТЕЛЮ БИБЛИОТЕКА ЭКЗАМЕНЫ СПРАВКА КОМНАТА ОТДЫХА
Главная СПРАВОЧНЫЙ РАЗДЕЛ Географические названия

Склонять или не склонять? Вот в чем вопрос…

Топонимы с окончанием


       Кажется, настало время, вооружившись современными справочниками и словарями, разобраться наконец с формами склонения географических названий. Мы уже публиковали материал по этому вопросу в статье "Едва другая сыщется столица, как Москва…", однако продолжаем получать вопросы от наших читателей.
       Итак, варианты склоняемых и несклоняемых форм географических названий.
Разберемся сначала с топонимами на -ов(о), -ёв(о), ев(о), -ин(о), -ын(о), или , проще говоря, оканчивающимися на . Это существительные - географические названия типа Шереметьево, Домодедово, Останкино, Приютино, Медведково, Абрамцево, Переделкино, Царицыно, Пушкино, Кемерово, Чудово, Автово, Перово, Комарово, Мурино и другие. Как же правильно сказать: в Кемерово или в Кемерове, к Автово или к Автову, от Перова или от Перово?
      Географические названия населенных пунктов, станций, городов на в современном русском языке постепенно переходят в разряд существительных, не изменяемых по падежам. Вероятно, это объясняется тем, что в последние десятилетия в разговорно-обиходной речи эти топонимы все чаще употребляются как несклоняемые. Справочники семи - десятилетней давности строго требовали изменения этих слов по падежам, современные же издания отмечают тенденцию к несклоняемости географических наименований на -О, ныне особенно широко распространившуюся. Из устной речи неизменяемая форма проникла и в письменные источники, в частности в публицистику.
      Стилистический словарь вариантов Л.К. Граудиной, В.А. Ицкович и Л.П. Катлинской приводит такие примеры газетных заголовков: ''Трагедия Косово", "От Пущино до Колорадо". Напомним, первоначально несклоняемые формы употреблялись лишь в профессиональной речи географов, военных и в официально-деловом стиле речи.
      Норма употребления русских географических названий на в несклоняемой форме зарегистрирована и в академической "Грамматике современного русского литературного языка" (М.,1970): "В современном языке обнаруживают тенденцию пополнить группу слов нулевого склонения слова - топонимы с финалиями -ов(о), -ев(о), -ев(о) и -ин(о), например: Иваново, Бирюлево, Князево, Болдино, Люблино, Голицыно и др.".

      Пожалуй, жесткими остались только требования к склонению наименований населенных пунктов, если они употреблены в качестве приложения с родовым названием (город, село, поселок и т. д.) и имеют варианты: в поселке Пушкино (при исходной форме Пушкино) и в городе Пушкин (при исходной форме Пушкин).

      Теперь - самое главное. Как же все-таки правильно: в Кемерово или в Кемерове, к Автово или к Автову, от Перова или от Перово?
      В настоящее время в свободном употреблении функционируют оба варианта - склоняемый и несклоняемый, следовательно, оба могут считаться нормативными.

      Однако следует помнить, что существует несколько случаев, когда топонимы на употребляются в неизменяемой форме:

  • когда род географического названия и родового наименования не совпадает: в деревне Босово, на станции Синево, из станицы Лихово. Здесь слова - родовые наименования женского рода (деревня, станция, станица), но при них названия сохраняют форму среднего; другой пример: на берегу озера Кафтино, в поселке Синявино, от порта Ванино - слова - географические названия сохраняют форму именительного падежа, в то время как родовые наименования изменяются по падежам;

  • когда называются малоизвестные населенные пункты вместе со словами село, поселок, становище, как правило, во избежание совпадения с тождественным наименованием городов в мужском роде: в селе Буяново, но в городе Буянов; в поселке Пушкино, но в городе Пушкин;

  • когда наименование заключено в кавычки. В этом случае допустимо использовать его как несклоняемое: конный завод в "Кашино" был одним из лучших в Тверской области; около фермы "Головлево" развернуто строительство новой турбазы и т.п.

      Тем посетителям сайта, кому наш материал показался далеко не полным, рекомендуем обратиться к справочникам:
1. Граудина Л.К., Ицкович В.А., Катлинская Л.П. Грамматическая правильность русской речи. Стилистический словарь вариантов. М., 2001.
2. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и стилистике. СПб., 1997.
Ономастика и норма. М., 1976.
3. Грамматика современного русского литературного языка. М.,1970.

Вопрос о склонении не исчерпан. Продолжение следует…


- 1 - 2 - 3 - 4 - 5 -На следующую страницу
ТЕМЫ РАЗДЕЛА:
Словари
Имена и фамилии
Географические названия
Названия жителей
Прописная-строчная
СЛОВАРИ на GRAMMA.RU

ПРОВЕРИТЬ СЛОВО:

значение, написание, ударение
НА ЗАМЕТКУ

Проверьте свои знания! В разделах "Русский язык" и "Литература" размещены десятки интерактивных тестов и заданий по различным темам школьной программы

ЛИКБЕЗ ОТ GRAMMA.RU

Монстры в трансе
Если часто употреблять какое-нибудь сильное, эмоциональное слово, то оно, как известно, теряет и для говорящего, и для слушателя большую часть своего значения. А в русской речи такие слова звучат постоянно: кругом «монстры», все «в шоке», «в трансе» и «в депрессии», включая томных сериальных героинь и цветущих телеведущих... (читать дальше)

  Cвидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС-77-22298. Все права защищены. Copyright © A.Belokurov 2001-2010 г.
При полном или частичном использовании материалов ссылка на "Культуру письменной речи" обязательна
Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Rambler's Top100 number one Союз образовательных сайтов Все для Дома и Отдыха - энциклопедия обо
всем
www.magnumsport.com - производим оборудование спортивных залов по последним технологиям | Ланнда: кровати переносные и складной стол для массажа производство